Estilo indirecto I (Reported speech I).



Estilo indirecto I

Reported speech I



Regla fácil:

En ingles se utiliza "reported speech" para decir que alguien dijo algo o hablar de ello.
1) Situación

Quieres decirle a alguien lo que Tom dijo. En ingles esto lo puedes hacer de dos maneras: estilo directo o estilo indirecto.

Directo
Ingles:
Tom said, "I'm feeling sick."
Español:
Tom dijo, "me siento enfermo".

Indirecto
Ingles:
Tom said (that) he was feeling sick.
Español:
Tom dijo que se sentía enfermo.

2)
En ingles cuando hablamos en estilo indirecto generalmente hablamos del pasado. Por lo tanto, generalmente, los verbos cambian al pasado.
am/is
was
are
were
can
could
have/has
had
will
would
want
wanted
do
did
know
knew

Estudia estos ejemplos

Ejemplos

Directo
Ingles:
Ann has bought a new car.
Español:
Ann ha comprado un coche nuevo.
Indirecto
Ingles:
Tom said (that) Ann had bought a new car.
Español:
Tom dijo que Ann había comprado un coche nuevo.

Directo
Ingles:
am going to quit my job.
Español:
Voy a dejar mi trabajo.
Indirecto
Ingles:
Tom said (that) Ann was going to quit her job.
Español:
Tom dijo que Ann iba a dejar su trabajo.

Directo
Ingles:
can't go to the party on Friday.
Español:
No puedo ir a la fiesta el viernes.
Indirecto
Ingles:
Tom said (that) Ann couldn't go to the party on Friday.
Español:
Tom dijo que Ann no podía ir a la fiesta.
Fórmula

Afirmativa
sujeto + said + (that) + sujeto + verbo (pasado)
Tom said that Ann liked the cinema.
Negativa
sujeto + said + (that) + sujeto + did + not + verbo (infinitivo)
Tom said that Ann did not like the cinema.
Interrogativa
did + sujeto + say + (that) + sujeto + verbo (pasado)
Did Tom say that Ann liked the cinema?
Interrogativa Negativa
did + sujeto + not + say + (that) + sujeto + verbo (pasado)
Did Tom not say that Ann liked the cinema?
Recuerda:
En ingles Mustmightcouldwouldshould, and ought no cambian en estilo indirecto. May en estilo directo normalmente cambia a might en etilo indirecto.





No hay comentarios:

Publicar un comentario